0
关注
13971
浏览

新风系统在国外叫什么?

为什么被折叠? 0 个回复被折叠
Dbowie 核心会员 用户来自于: 北京市
2026-01-14 13:43
『新风系统』是中国人发明的一个名词,这其实一个是一个很传统的建筑专业,暖通里面的『通风』里面的机械通风系统
匿名用户用户来自于: 北京市
2026-01-14 13:11
ERV 或者 HRV。 全称是Energy Recovery Ventilators 和 Heat Recovery Ventilators。 HRV可以交换温度,ERV可以交换温度和湿度。 好像是这样。
阿布阿卜 核心会员 用户来自于: 北京市
2026-01-14 12:46
1958年,欧洲率先提出现代室内新风概念,并同时推出适用于各类场所的低噪音高静压送风机。当时出于节约能源的考虑,建筑物的气密性大大提高,由此带来室内通风率不足,致使室内空气污染事件频频发生。一些人出现头痛、干咳、皮肤千燥发痒、头晕恶心、注意力难以集中和对气味敏感等症状,这一被称为“致病建筑综合症"的状况在很多国家都有发生,各发达国家在这方面都有着惨痛的教训。这使得人们开始深入研究和探讨室内空气质量对人类健康的影响,污染物及其来源以及可行的解决途径等。 于是,在经济、科技发达又注重生活品质的欧洲就出现了住宅微循环空气置换系统,简称、VMC,也就是通称的中央新风系统。它是持续而且能控制通风路径的通风方式,通过性能良好的风机和气流控制系统,使新风的更换完全得到控制,这种技术对室内温度的影响甚微。在不开窗的前提下全天24小时持续不断地将室内污浊空气及时排出,同时引入室外新鲜空气,并有效控制风量大小。   70年代VMC引进法国,90%以上的新建住宅中装有VMC系统。 2000年,整个欧盟国家VMC已成为法规。
退休老头 核心会员 用户来自于: 北京市
2026-01-14 13:47
谢1987邀请并抱歉,我对此一无所知。
陈热铁 核心会员 用户来自于: 北京市
2026-01-14 12:45
百度百科的Fresh Air System只是字面翻译的中国式想当然叫法,确实是度娘自创的。其实叫Fresh Air Ventilation System还可以接受,做晚饭之前,整理了一下: 英文通常这样说: Ventilation System(新风系统) Ventilation System with Heat Recovery(带热交换功能的新风系统) 德国人是这样讲的: Lüftungssystem mit Wärmerückgewinnung(带热交换功能的新风系统) 德国气候较为寒冷,节能意识比较普及,他们的新风系统都带热交换功能。 另外,德国人还把新风系统细分为两种类型: Zentrales Lüftungssystem mit Wärmerückgewinnung(集中式新风系统,或者叫做中央式新风系统) Dezentrales Lüftungssystem mit Wärmerückgewinnung(分散式新风系统,即壁挂式新风机或者那种风机和热交换芯都装在墙洞里的单体机) 除德国之外,由于气候原因,北欧国家的新风系统发展也是比较早的,新风系统的用词拼写跟德文类似,比如: 瑞典话:Ventilationssystem med värmeåtervinning 挪威话:Ventilasjonsanlegg med varmegjenvinning 荷兰话:Ventilatiesysteem met warmteterugwinning 日本话,不知道啦。

关于作者

问题动态

发布时间
2026-01-14 14:25
更新时间
2026-01-14 14:25
关注人数
0 人关注

相关问题

推荐内容

论文《居室智能新风系统设计》 ?
窗式新风系统的缺点?
哪个牌子的新风系统代理好做?
新风系统当中的松下新风系统怎么样??
请教新风系统设计是否合理?
新风系统|谁知道兰舍新风是做什么?
新风系统品牌对比?
diy新风系统管道风机➕过滤箱可行吗?
壁挂式新风系统安装有什么优势?
新风系统应如何选择?
All Rights Reserved Powered BY WeCenter V4.1.0 © 2026 粤ICP备20025096号-2
  

粤公网安备 44190002007303号